我們學校裡有個幫各個實驗室服務的核心設施,美其名曰「功能性基因體中心」(Functional Genomics Center),其實就是進行DNA定序以及提供微陣列晶片分析與即時定量PCR反應等服務。基因體中心下星期要搬家換地方了,於是在醫學院區的主要公佈欄與電梯裡,到處張貼佈告,告訴各個生物醫學相關實驗室這個消息。
看到這張佈告,有沒有覺得什麼異樣呢?
原來這個佈告竟是一式兩份,除了英文,還有中文。中文版大多是簡體字,少數幾張是繁體的。
不知何時開始,在這個大湖邊上小學校的醫學院裡,中文竟然變成第二語言了。
8 comments:
哇~真的勢力很大,去年在邊疆鬼混時,在關博士生的地方,也是講中文也通^^
哇!!!怎麼會有中文的佈告啊!!!我的天。
我還以為你搬回台灣了呢
象 and 雪:
我就聽人家講說: 我們學校Medical Center這幾年新蓋的那棟新實驗大樓是Chinatown.
不知道各位有沒有仔細看這張中文佈告, 我讀來讀去, 覺得是台灣人的語法與用詞, 不像大陸人翻譯的. 這就讓我更驚訝了.
呵呵
真是拍謝!
今年生日我許願大家都會講中文的願望
一點一滴的實現了!
我是覺得寫的很通順所以以為你搬回台灣去了哩
呵呵,這好像是我以前在史丹佛做的事,
就是用中文開課教人使用 microarray 。
沒想到中文在貴校也像加州一樣通啊
古早以前在 Ithaca 讀過書的 array
Rachel,
多謝你的願望.那些祖國同胞們會很感激您的!
雪:
你真是看得很仔細喔!
以前是upstate鄰居的array:
你已經公然用中文開課了啊?人家就跟我說在西岸,美國白人要變成少數族裔了.
突然發現以上三位都在加州...
在西岸,白人一直都不是主流啊。
去年我看到一個報導,洛杉磯的四個county,現在只剩下一個county 白人超過50%。
不過這不是什麼新聞,我想在加州,官方語言應該是西班牙語加上英文吧。
雪
Post a Comment